こんばんは♪
晚安♪
圏内コンサート
ありがとうございました♪
圈內演唱會
謝謝大家♪
80位という素敵な順位を背負って
歌って踊れた事。とても幸せに思います。
皆さんのおかげです。
本当に本当にありがとうございます。
能背負著80名這麼棒的名次
這樣歌唱著舞動著。真的覺得非常地幸福。
這都是托了大家的福。
真的真的很感謝。
81位から100位の発表もあったと聞きました。
80位と81位の差は88票。
也聽了從81名到100名的發表。
80名與81名之間的差距是88票。
しげっこ1人でも居なかったら
今日のコンサートに私は居なかった。
しげっこじゃなくても投票して下さった方が居なければ、こんなに楽しく歌う事は出来なかったんじゃないかなと思うと、とても胸が苦しいです。
只要少了一位重子
今天的演唱會就沒有我。
如果沒有即使不是重子也投了票的人、是不是就不會如此快樂地唱著歌了呢、只要這麼想著內心就很痛苦。
でも、私は今回の順位をとても誇りに思っているし票数も本当に本当に自慢です!!!!!!!!!!!
但是、我對這次的名次感到很自豪也對票數感到很驕傲!!!!!!!!!!!
皆さんから沢山の愛を頂きました。
何度感謝の気持ちを伝えても足りないくらいです。
得到了大家好多的愛。
無論傳達多少次感謝的心情都還不足夠。
皆さんからの愛、期待、に応えれるように
沢山沢山努力します。
為了能夠回應大家給的愛、期待
會非常非常地努力。
これからもこんな私ですが
支えて下さい。
私はしげっこの中で1番の存在になりたい。
自慢の推しになりたい。
本当にみんなの事が大好きです。
從今以後即使是這樣的我
也請各位支持。
我想成為重子們心中最重要的存在。
想成為令人驕傲的推。
真的最喜歡大家了。
ちょっと、、、、
重めなぐぐたすだね?笑
稍微、、、、
有點沉重的G+?笑
最後まで読んで下さってありがとう!!
謝謝讀到最後的你!!
80位!!!!!!!
本当に本当にありがとう!!!!!!!!!
80名!!!!!!!
真的真的感激不盡!!!!!!!!!
これだけ言わせて!!!!!!!!!
至少讓我將這句說出口!!!!!!!!!
めちゃめちゃうれしいいいいいい!!!!!!!!!!!!!!\(^o^)/
超級超級開心!!!!!!!!!!!!!!\(^o^)/
留言列表